close

洪晨綺
碩士班2008級
參加WTO模擬法庭辯論比賽ELSA MOOT COURT COMPETITION (2008-2009)


    簡單講起來moot court是個以英文表達的法律主題辯論比賽,這其中還包含英文訴狀撰寫,若要仔細介紹,它包括了審題、找WTO相關判決及學說相關資料、就題目設定的主張進行正方與反方的論理,包括了寫訴狀以及口說稿,還有最後的上場比賽,遇見亞洲各國參賽對手。

    這費時半年的準備過程雖然跨越了上、下學期以致於對下學期的學習有點影響,然而這過程中的學習,絕對值得,因為我們學到的不只是與WTO相關的法律知識,還有大量閱讀、從資料中分析重點的能力,法律的表達以及英文能力的躍進。 

 

英文,聽、說、讀、寫、想

 

    距離比賽密集訓練英聽與口說的日子算一算已經過了五個月,然而最近當我不經意轉到CNN新聞台時,赫然發現我竟聽得懂他在報導些什麼,在參加moot court比賽之前,我聽英文通常是斷斷續續的以單字串聯起來理解,但這次卻發現我跟得上他講句子的速度,而且並不太費力。另外,比賽後我常不經意用英文思考生活中的對話、句子,我想應該是因為比賽準備的過程中每天要使用英文達至少8個小時的緣故,不管是聽、讀、說、寫,或是想,這些都讓我對英文更加熟悉,使用上也更加嫻熟。甚而,不僅是英文聽力進步了,其他像是閱讀英文的速度也變快了,口語表達也更加流利了,而這些都是比賽結束後才慢慢有所體會、發現的變化與收穫,我想這大概只能用潛移默化與神奇來形容了! 

法律的架構,三段論法實作與邏輯訓練

 

    moot court比賽中需要交出英文的正、反方訴狀,我想這是比賽過程中最能磨練參賽者能力的部份,不只是英文的書寫能力(文法、拼字必須正確;句子不能太長;語句必須通暢易懂),還有找資料、整理資料的能力,以及邏輯訓練等等。

    訴狀的撰寫與修改是個漫長的過程,從十一月開始最初的練習,一直到二月中交稿,再到三月底比賽前不停的修改,雖然過程中不免有痛苦萬分的時刻(像是資料看不完、找不到有利的引註,或是思考不出該怎麼表達主張等等)但是回想起來,這無疑是我自大學念法律以來最密集也是收穫最豐富的法律訓練過程。在此之前,我的任何一份考卷或是報告從來未曾這樣想了又想,修了又修,甚至整份重寫,也未曾有人直接指出我法律表達的問題、邏輯的謬誤,並且作出具體的建議與指導。不管是QA稿還是口說稿,都是眾人花費時間與心力的成果,至今仍然印象深刻的是隊友之間的互相討論、請益,以及學姐們就我們的稿子提出句子和句子間的因果關係連結有誤時,那種恍然大悟、如獲至寶的感覺,就像是任督二脈被打通一般,明白地看見法律不是一團主張的糾結,而是有邏輯有順序,層次井然的思維。在此,雖然過了這麼久,仍然十二萬分感謝倪老師和立達老師,還有三位霹靂嬌娃般的學姊,以及一直陪伴和鼓勵我們的學長姐們,真的是因為你們的指導和付出,才讓我們在準備的一路上有長足的進步! 

 

隊友之間

 

    另外,大半個寒假和隊友們一起留在所上修訴狀、練口說的日子也是相當令人懷念,畢竟大學之後很少有機會和同學因為學業的因素而每天聚在一起達12個小時以上,不論是互相批評砥礪或是鼓勵讚揚打氣,或者是因長時間相處而發掘了解隊友們各自的習性與生活小細節,在在都是有甘有苦的有趣體驗、保證過癮的嘗試! 

 

參加比賽

 

    參賽的過程接觸了許多亞洲的國家,像是香港、菲律賓、越南、印尼、馬來西亞,以及日本、韓國等等,在這過程中我們發現台灣算是亞洲國家中少數不以英文為母語或以英文進行法律教學的國家,而這劣勢也讓我們對於下一屆學弟妹moot court的訓練有了不同的想法。另外,比賽的過程中,當裁判的問題在我們設想範圍之外而沒有預先彩排演練時,就真的是考驗我們的機智反應和臨危不亂的工夫了。 

 

結語


    關於moot court的一切,乍聽之下是個嚴厲的考驗而讓人望之卻步,然而只有實際參加才能知道其中的酸甜苦辣並且深深體會它值回票價之處,雖然花了好多好多時間甚至當中也因為隔天要報告的資料唸不完而在凌晨三點的宿舍邊哭邊念,但是我想最後我們都成長了。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    nctuitl 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()